SSブログ

フラソキュスカ?! [海外]

深夜1時を過ぎたころ、コロンビア在住のスイス人の友人からチャットで

「Tシャツにフラソキュスカって書いてあるんだけど、どういう意味かな? フラソキュスカを気に入ってるんだけど~」

というチャットが来た。

寝ようと思っていたところだったが、返信する。

手元の電子辞書が大活躍。
立ち上がって本棚まで行けば動詞の活用も間違えずに書けるのだが、
ま、いいか、間違えても。
意味が通じればいいや。
ネムイし[眠い(睡眠)]


とは言えやはり不安で、
途中で立ち上がってフランス語の本を探しに行く。


うーん、ネムイぞ。


電子辞書と仏語の本で調べつつ、
カタコトとは言え、仏語で文章を書くのはシンドイぞ。
元々、仏語は話す専門で、書くのは苦手なのだ。


それに、
「フラソキュスカ」ってなんだろう???
よくある、
「間違っている日本語を書いちゃった、何となく気に入ったから~。 デザインが気に入ったから~」
というパターンかな?と思ったら、
友人が写真を送って来た。


良く見ると・・・



問題は即解決[ひらめき]



・・・と言うことで、おやすみなさい。



外国人の友人がいると寝不足になることもありますが、いろいろ面白いです。


2012-04-12 11.11.03_tshirt (200x150).jpg
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

3月春休み ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。